しかし、わたしはあなたがたに言う。兄弟に対して怒る者は、だれでも裁判を受けねばならない。兄弟にむかって愚か者と言う者は、議会に引きわたされるであろう。また、ばか者と言う者は、地獄の火に投げ込まれるであろう。
使徒行伝 4:15 - Japanese: 聖書 口語訳 そこで、ふたりに議会から退場するように命じてから、互に協議をつづけて ALIVEバイブル: 新約聖書 権力者たちは仕方なく2人を退場させると、まさかのこの事態にどうしたものかと話し合う始末。 Colloquial Japanese (1955) そこで、ふたりに議会から退場するように命じてから、互に協議をつづけて リビングバイブル しかたなく彼らは、二人を退場させ、自分たちだけで協議しました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そこで、二人に議場を去るように命じてから、相談して、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 権力者たちは2人を下がらせ、そして退場するようにと言った。その後、権力者たちはペテロたちをどう扱うべきかについて話し合った。 聖書 口語訳 そこで、ふたりに議会から退場するように命じてから、互に協議をつづけて |
しかし、わたしはあなたがたに言う。兄弟に対して怒る者は、だれでも裁判を受けねばならない。兄弟にむかって愚か者と言う者は、議会に引きわたされるであろう。また、ばか者と言う者は、地獄の火に投げ込まれるであろう。